Chargement Évènements

Après des études d’anglais et une formation de comédienne, Séverine Magois s’oriente vers la traduction théâtrale, associée à la Maison Antoine Vitez depuis 1992. Elle traduit et représente en France l’œuvre de Mike Kenny et de l’Australien Daniel Keene. Elle a par ailleurs traduit des pièces de Sarah Kane, Harold Pinter, Simon Stephens, Rob Evans, Matt Hartley… En 2005, elle reçoit, avec Didier Bezace, le « Molière de la meilleure adaptation d’une pièce étrangère » pour La Version de Browning de Terence Rattigan. En 2017, elle est lauréate du Prix de la traduction de la SACD.

Séverine MAGOIS

Organisateur

Prochains Évènements

  • Aucun résultat trouvé.